(图源:vice.com)
高静,上海杉达学院外语学院英语系讲师、语料应用与研究中心研究员。
郑小燕,上海杉达学院外语学院英语系讲师、语料应用与研究中心研究员。
(图源:candlesbook.com)
While England endeavours to cure the potato rot, will not any endeavour to cure the brain-rot – which prevails so much more widely and fatally?
(当英格兰努力治愈马铃薯害病时,我们难道不应该努力治愈大脑的腐烂吗?大脑腐烂的蔓延范围更广,更致命。)
(图源:2ec.com.au)
(图源:jagranjosh.com)
Language is information, and information is everything.
(语言就是信息,信息就是一切。)
2011: squeezed middle(受挤压的中产阶级)
2012: omnishables(一团糟)
2013: selfie(自拍)
2014: vape(抽电子烟)
2015: emoji (face with tears of joy)(“笑哭”表情包)
2016: post-truth(后真相)
2017: youthquake(青年震荡)
2018: toxic(有毒)
2019: climate emergency(气候紧急状态)
2020:【no single word】(空缺)
2021: vax(疫苗)
2022: Goblin mode(哥布林模式/摆烂模式)
2023: rizz(个人魅力)
相关阅读
「点击浏览期刊目录」
购买或咨询可直接联系客服
长按图中二维码
识别后下滑到底部可找到客服微信
本网信息来自于互联网,目的在于传递更多信息,并不代表本网赞同其观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,并请自行核实相关内容。本站不承担此类作品侵权行为的直接责任及连带责任。如若本网有任何内容侵犯您的权益,请及时联系我们,本站将会在24小时内处理完毕,E-mail:xinmeigg88@163.com
本文链接:http://www.ksxb.net/tnews/3387.html